Nagy nyári rajzások
Dtum: 2003. december 30. kedd, 11:11 Rovat: Madártávlatból
A Madártoll olvasói elõtt nem ismeretlen Pierre
Jean Le Camus, mint a
Párizsból Dakarba motoros sárkánnyal repülõ négy francia egyike, sõt, a
hajmeresztõnek tûnõ vállalkozás értelmi szerzõje.
Alábbiakban õ mesél egy
a világon egyedülálló rendezvényrõl. Stéphane Kübler, a másik nagy Dakar-
kalandor egy kisebb horderejû de hasonlóan izgalmas
túráról számol
be. Mindketten résztvevõi minõségben szólnak hozzánk.
Hajnali eligazítás.
|
Motoros könnyûrepülõ emlékezet elõtti idõk óta már, hogy minden nyáron
egyedi
légi esemény színhelye Franciaország. 130 db ultrakönnyû légijármû 8
napon keresztül intézményesített formában zavarja légterét.
Mi ez? Kollektív
légi kalandozás? Kihívás? Verseny, vagy csak buli?
Elõzetes
Ha Franciaország a repülés egyik bölcsõje, akkor a motoros
könnyûrepülés
anyaöle. Tudomásunk szerint Roland Magallon volt az, aki elsõként motoros
trájkot (háromkerekû ülõalkalmatoságot) barkácsolt megunt
gyalogsárkányos
deltaszárnya alá. Azonnal rengeteg híve és követõje lett, a médiák rögtön le is
A mélyben Dover sziklái, a magányos Rans Coyotte-ben ülõk fellélegezhetnek, innen már álló motorral is ki
lehet siklani a
La Manche felül. |
csaptak az új sportágra, el is nevezték extrémnek, az ULM pilótákat meg
tollas
kolontosoknak. A pionírokat ez nem zavarta, õket az új játékszerben rejlõ
lehetõségek, a kitágult távlatok kiismerése érdekelte, nõni érezték
szárnyaikat.
Abban az idõben láttak napvilágot olyan versenyek, mint a "Grande Course",
ami arról szólt, hogy egy adott pontról indulva 24 óra múlva
meg kellett érkezni
egy másikba (pl. Madrid és Párizs), idõközben a lehetõ legnagyobb távolságot végigrepülve, úgy, hogy sem hivatalos
repülõtéren, sem UL reptéren (repréten) nem volt szabad
leszállni. A megtett távolságot fotókkal és benzinkutaknál kapott számlákkal kellett
igazolni. A hatóságok persze nem sokáig
tûrhettek meg ilyen szabados versenyt, de akkorra
már megfogant a légi Tour de France ötlete. 1983-ban
volt az elsõ. A média rávetette magát az eseményre, talán túlságosan
is. Az ULM mozgalom akkor még igen zsenge,
kiforratlan és se-bezhetõ volt. A
pilóták akkor még tapasztalatlan autodidakták voltak, a legalább gyalogsárkányos
tapasztalattal rendelkezõk köré gyûltek más sportágak
kiválóságai,
sõt reklámra éhes médiasztárok is, az õ tapasztalatlanságuknál csak az arcuk volt nagyobb, nem csoda, hogy a tévé nemsokára
egyenes
adásban közvetíthette a néha
sajnos halálos kimenetelû ULM baleseteket. Ennek a médiák által gerjesztett gyors fellángolásnak
hideg vizes zuhany lett a
vége. Az elsõ Tour de France után általános média
"karantén" következett, aminek hatása mind a mai napig érezhetõ.
"A Franciák borjak", mondogatta
De Gaulle. Nem fûzte hozzá, hogy a bornyú rátarti és
csökönyös. Az ULM mozgalom túlélte a sorskivetettségnek ezt a kezdeti korszakát,
széles körben
támogatott érdekképviseletet, (repülõ szövetséget) volt képes létre hozni,
és kidolgozott egy komoly oktatási-továbbképzési módszert. Mára az
eredmények
kétségbevonhatatlanok, és ezt nem csak a baleseti statisztikák bizonyítják, hanem a
2003-ban több mint tízezer aktív szövetségi tag által
évente átlag 80 repült óra tömény
élménye.
A történet 1990-ben folytatódik, amikor Patrice Barcouda, a világhírû versenyzõ és több
nemzetközi
verseny szervezõje úgy érezte, hogy az általa megszerzett tapasztalat, bölcsesség
és alázat feljogosítja arra, hogy újraélessze a Tour de France ULM-et.
Az általa
szervezett túrák két hétig tartottak és szó szerint körberepülték a "hatszöget" (ahogy a
Franciák országukat nevezni szeretik). A szállást és
az étkezéseket az improvizáció
jegyében kezelték, a repülõ feladatok pedig csúcsformában levõ versenyzõk számára is
kihívást jelentettek. A részt vevõ
puristák között volt egy korábbi gyalogsárkányos pilóta,
bizonyos Dominique Mereuze, aki ma a Francia vitorlázók és motoros
könnyûrepülõk
szövetségének, a FFPlUM-nak az elnöke, õ volt az, aki megérezte, hogy fogyasztói
társadalmunkban változik a képesség és az igény szintje,
így kidolgozta egy kevésbé
megerõltetõ de sokkal joviálisabb Tour elvét.
Így aztán 1996 óta a "Tour" egyszerû légi népvándorlás, melynek
során a résztvevõk a személyre szabott útvonaltervtõl a
mozgó vécéig terjedõ teljeskörû kiszolgálásra (és
asszisztenciára) számíthatnak. Ennek a
sikere olyannyira átütõ, hogy évek óta korlátozni kell a részt vevõ gépek számát.
2002-ben az alábbi adatok jellemezték:
Megérkezés Nogent Sur Seine-be.
Háttérben
a tábor, mögötte atomerõmû, távolról látható a navigációt megkönnyítendõ gõzoszloppal.
|
|
|
|
130 ultrakönnyû motoros repülõgép,
60%-ban merevszárnyú,
40%-ban motoros sárkány,
5500
felszolgált menü,
200.000 km össz. repült táv,
3000 óra össz. repidõ,
40.000 l elégetett üzemanyag,
150.000 Euro-s
költségvetés.
Május végén már késõ volt jelentkezni, a keret betelt. Egy ilyen esemény megszervezése nem tûr improvizációt.
A
"Tour" karavánját tucatnyi jármû alkotja, két nyergesvontató, (egyik a csomagokat szállítja, másik a luxus tábori
zuhanyozókat és
latrinákat),
üzemanyagot szállító tartálykocsi, mûhelykocsi, három teherautó a konyhamûvészet érdekében és autóbuszok a
földi
kísérõk számára. A "Tour"
teljesen autonóm és az idõjárás alakulása szerint módosíthatja útvonalát. A földi jármûparkot egy
mentõhelikopter,
egy a szervezõket szállító
repülõgép és öt-hat fotóst, filmest fuvarozó "média-motoros sárkány" egészíti ki. A szervezõ
csapat átlag 40 fõs. A repvezetõk stábja egy komisszárból,
verseny és sétabiztosokból, idõjárás szakértõbõl tevõdik össze,
igen
komoly számítógépes eszközök segítségével tervezik a repülési feladatokat. A
földi csapatmozgásokat a Párizs-Dakar rallye
egyik
rendezõje tartja kézben. A mûszaki asszisztencia képes egy Rotax motort teljesen felújítani az
éj leple alatt. Nagy, de nem
nehézkes
szervezet ez. Munkája a verseny alatt gigászi, annál megerõltetõbb már csak a verseny elõkészítése. Az
engedélyek
beszerzése,
helyszínek kiválasztása, a partnerekkel, támogatókkal való tárgyalások, technikai részletek megoldása, stb. Ezeknek a
gondoknak az
érzékeltetéséhez elég arra gondolnunk, hogy milyen lehet az, amikor 130 gép egyszerre akar leszállni egy focipályányi
legelõre.
Beiratkozáskor minden résztvevõ kap egy sokzsebes mellényt (természetesen a támogatók reklámcímkéivel ellátva), különbözõ
színût,
aszerint hogy utas, pilóta, vagy szervezõ. Így mindjárt könnyebb felismerni egymást, bár jó néhány "többszörösen
visszaesõ"
notórikus résztvevõ is
van minden évben. A szállásra a sátorozás, újabban lakóautózás jellemzõ, de külön kérésre szállodába
furikázható
a kedves vendég (bocs':
résztvevõ). A bõséges villásreggeli, ebédre szendvics és igazi gargantuai gasztrokulináris vacsora
jár a részvételi (viszontagsági) díj fejében. A
fogadtatást biztosító reptereken a házigazdák versenyezni szoktak a minél
nagyobb felhajtásban,
a vendégzenekarok, a bál, sõt, be kell vallani:
még a tivornyázás is, mindennaposak. A helyi jellegû borok-sörök-pálinkák
kóstolgatása után reggelre az étterem cirkuszsátra inkább csatatérre emlékeztet
mint cserkésztáborra. Másnap reggel a start
nem
mindig megy fejtörés nélkül és a hányinger sem csak a turbulens légköri viszonyoknak tudható
be.
A résztvevõktõl néhány apróságot megkíván a rendezõség. Ilyenek az érvényes balesetbiztosítás, rendben levõ adminisztráció,
mûködõ
reprádió és légügyi térképek.
Mindegyik csapat kap egy kényelmes méretû fém konténert, amibe csomagjait (sátor, hálózsák, TV, stb...) pakolhatja, ezek
a
nyergesvontatón
utaznak. A rendezõk minden repülés elõtt precízen kidolgozott "flight book"-ot adnak minden pilótának, a megrepülendõ
útvonal
részletes leírásával, aminek a segítségével a navigáció gyermekjáték. Indulás elõtt komoly és hivatalos "briefing"
(eligazítás) van.
A cél
nem a teljesítményrepülés, hanem a légi lõdörgés, az egyhetes útvonal így alig 1300 - 1700 km közötti hosszúságú. Nem
az
ország körberepülése,
hanem az ország valamelyik tájegységének a "berepülése" a cél. 1996 óta minden évben az ország egy
másik
negyedében zajlott az esemény, így
2000-re lefedtük Franciaország teljes felületét.
Azóta minden évben átruccanunk valamelyik szomszéd országba, (már amennyiben az idõjárás nem köp bele
a
levesbe). Egy repnap
két átlag 150 km-es szakaszból áll, csak két ellenõrzõ pont van, egyébként
mindenki maga választhatja meg útvonalát. A
gyorsabb
gépek így kedvükre kerülhetnek. Az eltérõ gépsebességek gondját úgy oldották meg, hogy elõbb
mindig a gyorsabb masinák
szállnak fel, így aztán nem érik utol (Murphy törvénye szerint pont leszálláskor) a lassabbakat. Ez nem túl kedvezõ a
motoros sárkányosok szemszögébõl, mert õk így 4-5
órával a merevszárnyúak után érkeznek célba, a jobb sátorhelyek ilyenkor már elkeltek és a
latrinák sem érintetlenek...
Ilyen szintû asszisztáltság mellett értelemszerûen szinte mindenki GPS-el repül. Az eltévedés esélye gyakorlatilag
nulla.
Egyik évben megpróbáltam, térkép és GPS nélül szálltam fel, még az eligazításon sem vettem részt. De 130 gép a
levegõben, azt nehéz észre nem
venni. A rajzást követve gond nélkül célba értem. Annál nyugisabb navigációm sem volt
még. Sok olyan "vasárnapilóta" van, aki azért jön a "Tour"-ra, hogy
szegényes navigációs tudását fejlessze, ezek számára a
rendezõk kidolgoznak érdekesebb vargabetûs feladatokat is, az útvonal mentén levõ érdekességek (pl.
kastélyok)
beiktatásával.
Az esemény fénypontja az, amikor az utolsó napon a 130 gép egymás mellett repülve, frontvonal alakzatban repüli át
a
célvonalat.
A nyolcnapos túra kiinduló és végpontja ugyanaz, az utánfutós repülõsök logisztikájának az egyszerûsítése végett. Jellemzõen
szombaton
van a gyülekezõ, vasárnap az indulás és rá egy hétre a búcsúceremónia. Minden nap más és más élményt
biztosít, erre Franciaország változatos tájai és
meteorológiája a biztosíték. Miután a részt vevõk ismeretséget köthettek
Pikárdia és az északi megyék lapos erdõségeivel és a sörrel locsolt
hasábburgonyás kagylóval, a délnyugati régió
lankáival és a vörösborba áztatott libamájjal, A középhegység vulkánikus tájaival és füstölt sonkájával,
valamint Bretagne
vidékével, a tengerparttal és a tengeri herkentyûkkel, 2001-ben átruccantunk a csatorna felett régi jó barátainkhoz, az
ángliusokhoz.
Látni kellett volna, hogy feszítettünk fluo-narancssárga mentõmellényeinkben! Senki nem pottyant a La Manche
hideg és nedves
vizébe. 2002-ben Német testvéreinket látogattuk meg, de a Fekete Erdõ fölött olyan makacs volt az esõs
idõ, hogy kénytelenek voltunk lemondani a
dicsõségrõl. Utolsó pillanatban két új repteret is be kellett iktatni a tervbe,
szerencsére
mûködött a dolog, csak pár szék hiányzott a
boldogsághoz. Az idén így megint Németország az úti cél.
A verseny
A sétával párhuzamosan komoly és hivatalos verseny is zajlik,
a francia bajnokság hivatalos futama. A részt vevõk úgy
20%-a szokott benevezni rá. A versenyszámok szokásosak, célraszállás, navigáció, takarékossági
számok, illetve ezeknek a
kombinációi. Minden versenyzõ vak GPS-el repül, ezeknek a memória adatait minden repülés után letöltik a bírák
számítógépére,
így aztán nincs "óvásháború" és az ezzel járó veszõdés. A verseny kiértékelése nagy közönség elõtt történik,
minden este, még a
bál elhajlása elõtt. Így aztán még a nem versenyzõk is úgy érezhetik, hogy van közük a dologhoz, még
meg is értenek belõle valamit. Nem véletlen, hogy a
jelenleg motoros sárkányos világbajnok Samir Elari is a "Tour"-on
fedezte fel a versenyzést. Ez az esemény a motoros könnyûrepülés egyik leghatékonyabb
promóciója. Világra szóló a
visszhangja, a résztvevõk között is egyre több a külföldi, volt már közöttük amerikai, koreai, spanyol, orosz, csak
még
magyar nem.
Info:
FFPlUM
96 Bis, rue Marc Sangnier
94700 Maisons-Alfort
Telefon: 01 49 81 74
43
ffplum@ffplum.com
www.ffplum.com
Pierre Jean Le
Camus írása és fotói
pj.lecamus@retine.fr
Az
útipoggyászok rakodása.
|
Vajon hány csillagos ez a
szálloda?
|
Útvonal tervezés.
|
Valahol Róma és Pescara között.
|
Egy autentikus kisváros az Adria partján.
|
Az elsõ Olaszországkerülõ UL túrára 2002 nyarán
került sor. A résztvevõk egy Milano melletti UL reptéren gyülekeztek,
mindenki
saját belátása szerint utazott oda. A többség utánfutón húzta oda
repülõ szerkezetét, de akadt olyan fanatikus aki az Alpok
hegylánca
fölött repült át Galliából, ami vakmerõ teljesítménynek minõsíthetõ, vagy
éppenséggel zseniális meteorológiai érzékrõl
árulkodik,
mert látszólag egyetlen pillanatig sem voltak adottak a VFR feltételek az átrepüléshez. A
brilliáns pilóták vagy pont akkor
vágtak
neki a hegyláncnak, amikor csodálatos módon pont szétnyíltak a felhõk, vagy netán felülrõl csodálták
õket, de ez már
természetesen
bevallhatatlan. Spessa Po UL reptere, ahol a banda gyülekezett, kitûnõ adottságokkal rendelkezik. Van szálloda,
étterem,
mûhely,
benzinkút. Az olasz légügyi törvény nem engedélyezi ultrakönnyû légijármûvek számára a polgári repterek használatát, talán
pont
ezért van rengeteg és igen jól felszerelt UL placc. A legtöbb olyan reptérrel ellátott farm, ahol a föld megmunkálása
helyett
vagy
mellett a tulajdonosok a légi turizmus számára biztosítanak feltéteteleket.
Giovanni, a Spessa Po-i házigazda mindent megtett annak érdekében,
hogy a rossz idõ ellenére mosolyt csaljon arcainkra.
Másnapra
megjavult az idõ. Kezdõdhetett a rally. A start elõtti kiadós briefing nem volt
felesleges, az olasz játékszabályok elég
sajátosak: a repülõgépek
és az ultrakönnyû légijármûvek teljes elkülöníítéssel repülnek, ez utóbbiak
hétközben 150 m, hétvégén 300 m talaj fölötti
magasság alatt kötelesek repülni. Biztonságosnak nem éppen mondható ez a törvény, betartása is enyhén szólva
latinos. A
milánói
fennsík és a mediterrán tengerpart között alig 250 km a távolság, de az alpok hegylábai felett 2500 m-es tengerszint
feletti
magasságot mutatnak a magasságmérõk, talaj feletti 150 m-en.
Az elsõ szakasz ilyen körülmények között zajlott le, hál'istennek (Vagy
Pierre Pouchez-nek, a Rotax mágusnak, aki az elsõ,
esõs
nap alatt minden motort kézrátétellel kezelt) minden esemény nélkül. A túrák logisztikája
az elsõ leszállás után rutinosan
indult.
Tankolás, sátorverés, zuhanyozás, duma, kaja, némi pia, stb... 22 légijármû. 47 résztvevõ, a földi
asszisztenciát is
beleértve.
Ez egy családias, emberi léptékû túra.
Reggel az indulás stresszmentes, idõpontját inkább az azelõttvaló
nap
(vagy az este) fáradalmai határozzák meg, mint az idõjárás.
Délig le is megy a nagy szakasz, délután pedig fakultatív a repülés, több kulcsrakész
útvonal terve áll a lelkesebbek
rendelkezésére,
de a strandolás vagy az árnyékban hûsölés alternatívája sem szégyenteljes. Firenzétõl a tenger
csak egy kisebb bolhaugrás, a
résztvevõk a második napon már lubickolhatnak benne. A tengerparti sziklák feketék, pár méteres magasságban repülni
felettük,
megunhatatlan élmény.
Déli pihenõ a sárkányszárnyak árnyékában.
|
Toszkána tájai felett repkedni még inkább. A harmadik
napon kötelékben repültek
át egy ellenõrzött katonai légteret. A csizmát délebbre, Róma magasságában
szelték át kelet felé. Alig 200 km választotta el
a Földközi tengert az Adriától. A
látvány végig képeslap-szépségû volt. A negyedik napon Rimini-bõl Velence felé
haladt a társaság a tengerpart
kanyargós vonalát követve.
Azok akik kicsit elkalandoztak
a szárazföld felé, tapasztalhatták, hogy GPS-eiket a katonák hatásosan
képesek zavarni.
katonai légterek közelében ezek hol teljesen elveszítették a
mûholdak jeleit, hol egyenesen téves információkat szolgáltattak.
A következõ napon
megérkeztek a lagunák városába. A híres kisgépes reptér, a
Lido sajnos tiltva volt elõlük. Másnap gyalog vették be Velencét, este pedig
Bruno Picot, a
túra vezetõje szervezte a búcsúbulit. Nem is maradt utána hátra
más, mint a direkt visszaút Mantova érintésével Spessa Po-ba, hogy a
kör
bezáruljon.
Info
Raid'Air Aventure
www.raidair.com
Útvonal:
Milánó-Modena-Firenze-Elba szigete-Rimini-Velence-Milánó
átlagos rep idõ gépenként: 25 óra.
Események: 1 beállt fõtengely 582-es Rotax-on, egy
hajtómûleállás 503-as Rotax-al, valószínûleg üzemanyagrendszerhiba
miatt.
Földi asszisztencia: 3 UL oktató; 1 szakács; 1 segéd; 1 orvos és 1
benzinkutas.
Szállás: sátor és kemping.
Idõjárás: kitûnõ, a második naptól fogva.
Szabó György fordítása
mail@vamp-air.hu
Az igazgatósági kéthajtómûves, háttérben
a sárkányparkoló.
|
|
A háttérben velence, elõtérben a kisgépes
repülõtér, a Lido.
|
|
A cikkíró
Stéphane Kübler DTA-jával hasítja Itália levegõegét.
|
Néhány gyalogos sárkányrepülõ a velencei vasútállomás elõtt.
|
|
|